| Catalog
of bilingual Children Books / Livres bilingues pour
Enfants |
|
| Short and well written stories; content suitable for
children. Usually, simple sentences and basic vocabulary, but literary
works may be more complex. Histoire courtes et bien écrites; contenu accessible à de jeunes enfants. Généralement, les phrases sont simples et le vocabulaire élémentaire, mais les oeuvres littéraires peuvent être plus complexes.
|
|
| Catalog
of bilingual Books for Beginners / Livres bilingues
pour Débutants |
|
| Simple sentences; almost no interpolated or subordinate
clauses. Everyday vocabulary. Word for word translations (as much
as possible). Phrases simples; presque pas d'incises ou de subordonnées. Vocabulaire courant. Traductions mot à mot (dans la mesure du possible).
|
|
| Catalog
of bilingual Books for Intermediate / Livres bilingues
Niveau Moyen |
|
| Sentences with subordinate clause; usual turns of phrases.
The translations tend to keep the original structure of the sentences.
Phrases contenant des propositions subordonnées; tournures usuelles. Les traductions s'efforcent de conserver la structure originelle des phrases.
|
|
| Catalog
of bilingual Books for Advanced / Livres bilingues Haut
Niveau |
|
| Complex sentences; full grammar. Any level of vocabulary,
from lax to formal (but never pompous, except for comic purposes).
Phrases complexes; exploitation de toutes les ressources grammaticales. Tout niveau de vocabulaire, du familier au formel (sans être pompeux, sauf à dessein).
|
|
| Catalog
of bilingual Books for Experts / Livres bilingues pour
Experts |
|
| Literary works. Thought for thought translations. When,
or if, a translation is word for word, it is by chance. Translations
rather tend to convey the atmosphere and the style along with the
meaning. Oeuvres de la littérature. Traductions pensée pour pensée. Quand, et si, une traduction est faite mot à mot, c'est par hasard. Les traductions cherchent plutôt à rendre l'atmosphère et le style en même temps que le sens.
|
|
| Catalog
of multilingual Books Livres multilingues |
|
| A multilingual book may aim at any audience. There is
no predefined learning level. Un livre multilingue ne s'adresse pas à un niveau d'apprentissage prédéfini. |
|